創聖のアクエリオン這部作品有翻作創聖機械大天使
感覺超囧
不過這首歌的歌詞真是熱血到爆
以千年億年來計算的愛情實在很帥

(我實在懶得自己上傳囧)




せかい はじ ひ いのち き した
世界 の 始 まりの 日   生命 (いのち)の樹の 下 で
Sekaino Hajimarino Hi Inochi (inochi) No Kino Shitade
こえ とお ざんきょう ふたり き
くじらたちの 声 の 遠 い 残響   二人 で聞いた
Kujiratachino Koeno To-i Zankyou Futaride Kiita



な あい
失くしたものすべて  愛 したものすべて
Naku Shitamonosubete Aishitamonosubete
て だ いま どこ さまよ い
この手に抱きしめて 現在(いま)は何処(どこ)を 彷徨 (さまよ)い行くの
Kono Teni Dakishimete Ima (ima) Wa Doko (doko) O Samayo (samayo) I Iku No



こた ひそ こはく たいよう
答 えの 潜 む 琥珀 の 太陽
Kotaeno Hisomu Kohakuno Taiyou
であ さつりく てんし
出会わなければ  殺戮 の 天使 でいられた
Deawanakereba Satsurikuno Tenshideirareta
ふし まばた も たましい
不死なる 瞬 き持つ 魂
Fushinaru Mabataki Motsu Tamashi-
きず ぼく はね
傷 つかないで  僕 の羽根
Kizutsukanaide Bokuno Hane
きも し う
この気持ち知るため生まれてきた
Kono Kimochi Shirutame Umaretekita



いちまんねん にせんねんまえ あい
* 一万 年 と 二千 年前 から 愛 してる
* Ichiman Nento Nisen Nenmaekara Aishiteru
はっせんねんす ごろ こい
  八千 年 過ぎた 頃 からもっと 恋 しくなった
Hassen Nen Sugita Gorokaramotto Koishikunatta
いちおく にせんねん あい
  一億 と 二千 年 あとも 愛 してる
Ichiokuto Nisen Nenatomo Aishiteru
きみ し ひ ぼく じごく おんがく た
  君 を知ったその 日 から 僕 の 地獄 に 音楽 は絶えない
Kimio Shittasono Hikara Bokuno Jigokuni Ongakuwa Taenai



せかい お まえ いのち お まえ
世界 が終わる 前 に  生命 (いのち)が終わる 前 に
Sekaiga Owaru Maeni Inochi (inochi) Ga Owaru Maeni
ねむ なげ きみ かお だ
眠 る 嘆 きほどいて  君 の 薫 り抱きしめたいよ
Nemuru Nagekihodoite Kimino Kaori Dakishimetaiyo



みみ わだつみ きおく
耳 すませた 海神 (わだつみ)の 記憶
Mimisumaseta Wadatsumi (wadatsumi) No Kioku
しつい た つ うるわ つき
失意 にのまれ立ち尽くす 麗 しき 月
Shitsuininomare Tachi Tsukusu Uruwashiki Tsuki
とわ かれ ひかり
よみがえれ 永遠(とわ)に 涸 れぬ 光
Yomigaere Towa (towa) Ni Karerenu Hikari
よご きみ ゆめ
汚 されないで  君 の 夢
Yogosarenaide Kimino Yume
いの やど う
祈 り 宿 しながら生まれてきた
Inori Yadoshinagara Umaretekita




*repeat
*repeat



きみ かえ おとな
君 がくり 返 し 大人 になって
Kimigakuri Kaeshi Otonaninatte
なんど なんど とお い
何度 も 何度 も 遠 くへ行って
Nandomo Nandomo To-ku E Itte
みまも ぼく ねむ ぼく
見守 る 僕 が 眠 れない 僕 がくしゃくしゃになったとしても
Mimamoru Bokuga Nemurenai Bokugakushakushaninattatoshitemo
きみ な うた
君 の名を 歌 うために…
Kimino Nao Utautameni…



いちまんねん にせんねんまえ あい
一万 年 と 二千 年前 から 愛 してる
Ichiman Nento Nisen Nenmaekara Aishiteru
はっせんねんす ごろ こい
八千 年 過ぎた 頃 からもっと 恋 しくなった
Hassen Nen Sugita Gorokaramotto Koishikunatta
いちおく にせんねん あい
一億 と 二千 年 あとも 愛 してる
Ichiokuto Nisen Nenatomo Aishiteru
きみ し ひ
君 を知ったその日から
Kimio Shittasono Hikara
いちまんねん にせんねんまえ あい
一万 年 と 二千 年前 から 愛 してる
Ichiman Nento Nisen Nenmaekara Aishiteru
はっせんねんす ごろ こい
八千 年 過ぎた 頃 からもっと 恋 しくなった
Hassen Nen Sugita Gorokaramotto Koishikunatta
いちおく にせんねん あい
一億 と 二千 年 たっても 愛 してる
Ichiokuto Nisen Nentattemo Aishiteru
きみ し ひ ぼく じごく おんがく た
君 を知ったその日から 僕 の 地獄 に 音楽 は絶えない
Kimio Shittasono Hikara Bokuno Jigokuni Ongakuwa Taenai


中文:

世界開端之日 在生命樹之下
鯨魚們聲音的遠處餘響 兩人聽見了

失去之物的全部 心愛之物的全部
擁抱在這雙手中 現在要徬徨到何處去

潛藏答案的琥珀太陽
如果沒相遇 就成殺戮天使的所有了
持有不死瞬間的魂魄
不受傷害 我的羽翼
是為了理解這個心情而出生的

*從一萬二千年前開始愛你
過了八千年的時候開始更戀上你了
一億二千年後也愛你
從知道了你的那一天開始在我的地獄裡音樂不斷絕響

在世界結束之前 在生命結束之前
沈睡的悲嘆 想擁抱你的髮香啊

傾耳聆聽海神的記憶
被失意飲下直到最後的美麗之月
復甦 永遠不乾涸的光芒
不被污穢 你的夢想
一邊宿於祈禱一邊出生

*REPEAT

你重複成長為人
去了遠方無數次
為了守護即使我無法成眠長了皺紋
為了歌頌你的名…

從一萬二千年前開始愛你
過了八千年的時候開始更戀上你了
一億二千年後也愛你
從知道了你的那一天開始
從一萬二千年前開始愛你
過了八千年的時候開始更戀上你了
一億二千年過去也愛你
從知道了你的那一天開始在我的地獄裡音樂不斷絕響



第一次是在組曲niconico動畫裡聽到的
愛 してる的彈幕實在太感人了QQ

helen112986 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()